<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Intervista: Experimental Jetset</title>
	<atom:link href="http://www.aisleone.net/2008/intervista/intervista-experimental-jetset/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.aisleone.net/2008/intervista/intervista-experimental-jetset/</link>
	<description>An inspirational resource focused on graphic design, typography, grid systems, minimalism and modernism.</description>
	<pubDate>Fri, 25 Jul 2008 01:36:31 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6</generator>
		<item>
		<title>By: GEOTYPOGRAFIKA &#187; Blog Archive &#187; Jenny Tondera / Experimental Jetset</title>
		<link>http://www.aisleone.net/2008/intervista/intervista-experimental-jetset/#comment-2528</link>
		<dc:creator>GEOTYPOGRAFIKA &#187; Blog Archive &#187; Jenny Tondera / Experimental Jetset</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 21 Mar 2008 14:12:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.aisleone.net/?p=951#comment-2528</guid>
		<description>[...] in a very direct way. Actually, we were recently interviewed by this New York weblog called AisleOne. In that interview, we spoke in more detail about our thoughts on this whole FFFFound phenomenon, [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] in a very direct way. Actually, we were recently interviewed by this New York weblog called AisleOne. In that interview, we spoke in more detail about our thoughts on this whole FFFFound phenomenon,&nbsp;[&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Región4 &#187; Blog Archive &#187; Entrevista Experimental Jetset</title>
		<link>http://www.aisleone.net/2008/intervista/intervista-experimental-jetset/#comment-1996</link>
		<dc:creator>Región4 &#187; Blog Archive &#187; Entrevista Experimental Jetset</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Feb 2008 18:22:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.aisleone.net/?p=951#comment-1996</guid>
		<description>[...] Gráfico, Entrevistas, Tipografía   Entrevista Experimental Jetset     AisleOne tienen una interesante entrevista con los maestros contemporaneos en el uso de Helvetica, Experimental Jetset.  Etiquetas: [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] Gráfico, Entrevistas, Tipografía   Entrevista Experimental Jetset     AisleOne tienen una interesante entrevista con los maestros contemporaneos en el uso de Helvetica, Experimental Jetset.  Etiquetas:&nbsp;[&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Experimental Jetset</title>
		<link>http://www.aisleone.net/2008/intervista/intervista-experimental-jetset/#comment-1994</link>
		<dc:creator>Experimental Jetset</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Feb 2008 16:43:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.aisleone.net/?p=951#comment-1994</guid>
		<description>Remush, when we say that Esperanto is artificial, we aren't talking about the vocabulary (obviously, all the words in Esperanto come from existing languages, that's the whole concept behind Esperanto), but about the way the language is put together: it is constructed, built by humans, rather than that it evolved organically. In fact, Wikipedia calls it a 'constructed language'. Constructed equals artificial. 

"Tragically beautiful" is not an oxymoron. Esperanto's never-fulfilled utopian dimension is both beautiful and tragic. We really see a poetic quality in that, too bad if you can't see that.

When you say that the purpose of Esperanto is not to order a bread in your local bakery, you are saying EXACTLY what we said in the interview. So we don't see your point.

Anyway. The whole point of that paragraph is this: we can think of many languages that we find more interesting than Dutch (Esperanto, English, etc.), but in the end, Dutch is the language most close to us. In the same way, we use Helvetica. 

So we used Esperanto just as an example. To call the language 'artificial' and 'tragically beautiful' is for us the shortest way to explain what we find interesting about it. It was not disrespecting Esperanto; we were in fact praising it.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Remush, when we say that Esperanto is artificial, we aren&#8217;t talking about the vocabulary (obviously, all the words in Esperanto come from existing languages, that&#8217;s the whole concept behind Esperanto), but about the way the language is put together: it is constructed, built by humans, rather than that it evolved organically. In fact, Wikipedia calls it a &#8216;constructed language&#8217;. Constructed equals artificial. </p>
<p>&#8220;Tragically beautiful&#8221; is not an oxymoron. Esperanto&#8217;s never-fulfilled utopian dimension is both beautiful and tragic. We really see a poetic quality in that, too bad if you can&#8217;t see that.</p>
<p>When you say that the purpose of Esperanto is not to order a bread in your local bakery, you are saying <span class="caps">EXACTLY</span> what we said in the interview. So we don&#8217;t see your point.</p>
<p>Anyway. The whole point of that paragraph is this: we can think of many languages that we find more interesting than Dutch (Esperanto, English, etc.), but in the end, Dutch is the language most close to us. In the same way, we use Helvetica. </p>
<p>So we used Esperanto just as an example. To call the language &#8216;artificial&#8217; and &#8216;tragically beautiful&#8217; is for us the shortest way to explain what we find interesting about it. It was not disrespecting Esperanto; we were in fact praising&nbsp;it.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Antonio</title>
		<link>http://www.aisleone.net/2008/intervista/intervista-experimental-jetset/#comment-1987</link>
		<dc:creator>Antonio</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Feb 2008 14:43:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.aisleone.net/?p=951#comment-1987</guid>
		<description>Take it easy man. It's no that serious. No reason to insult people.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Take it easy man. It&#8217;s no that serious. No reason to insult&nbsp;people.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Remush</title>
		<link>http://www.aisleone.net/2008/intervista/intervista-experimental-jetset/#comment-1986</link>
		<dc:creator>Remush</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Feb 2008 11:51:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.aisleone.net/?p=951#comment-1986</guid>
		<description>Quoting "Esperanto is a interesting language, because it is completely artificial as well as tragically beautiful. "
Esperanto is not "completely" artificial. It is quite difficult indeed to find a feature of Esperanto that does not exist in several other languages, including oriental ones.
I do not understand the oxymoron "tragically beautiful" when applied to Esperanto.
The purpose of Esperanto is not so much ordering a bread in your local bakery, but to be understood when you address a group of foreigners coming from different countries. The tragedy is that most people prefer to learn the current dominant language just enough to make a fool of themselves in such a situation.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Quoting &#8220;Esperanto is a interesting language, because it is completely artificial as well as tragically beautiful. &#8221;<br />
Esperanto is not &#8220;completely&#8221; artificial. It is quite difficult indeed to find a feature of Esperanto that does not exist in several other languages, including oriental ones.<br />
I do not understand the oxymoron &#8220;tragically beautiful&#8221; when applied to Esperanto.<br />
The purpose of Esperanto is not so much ordering a bread in your local bakery, but to be understood when you address a group of foreigners coming from different countries. The tragedy is that most people prefer to learn the current dominant language just enough to make a fool of themselves in such a&nbsp;situation.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Xavier Encinas</title>
		<link>http://www.aisleone.net/2008/intervista/intervista-experimental-jetset/#comment-1983</link>
		<dc:creator>Xavier Encinas</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Feb 2008 10:12:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.aisleone.net/?p=951#comment-1983</guid>
		<description>nice interview :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>nice interview&nbsp;:)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Renato</title>
		<link>http://www.aisleone.net/2008/intervista/intervista-experimental-jetset/#comment-1980</link>
		<dc:creator>Renato</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 04 Feb 2008 21:51:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.aisleone.net/?p=951#comment-1980</guid>
		<description>Great interview, please keep 'em coming!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Great interview, please keep &#8216;em&nbsp;coming!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Antonio</title>
		<link>http://www.aisleone.net/2008/intervista/intervista-experimental-jetset/#comment-1977</link>
		<dc:creator>Antonio</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 04 Feb 2008 19:21:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.aisleone.net/?p=951#comment-1977</guid>
		<description>John, this is definitely an excellent interview. Very insightful. I love the part about how the grid in one of their designs was dictated by the actually content.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>John, this is definitely an excellent interview. Very insightful. I love the part about how the grid in one of their designs was dictated by the actually&nbsp;content.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: johno</title>
		<link>http://www.aisleone.net/2008/intervista/intervista-experimental-jetset/#comment-1974</link>
		<dc:creator>johno</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 04 Feb 2008 19:15:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.aisleone.net/?p=951#comment-1974</guid>
		<description>Brilliant interview with a very talented bunch of people. Breathing life back into the Swiss. Would love to see them do some work with Helmut Schmid!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Brilliant interview with a very talented bunch of people. Breathing life back into the Swiss. Would love to see them do some work with Helmut&nbsp;Schmid!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
